第656章 英美联络员截然不同的态度2
另一顶帐篷里,美国人卡特的表现,和英国人完全是两个表现。
隆美尔走进帐篷的时候,卡特正蹲在地上,两只手抱着脑袋,整个人缩成一团。
煤油灯的光照在他身上,把他颤抖的影子拉得很长。
“站起来。”翻译用英语说。
卡特蹭地一下站起来了,速度快极了。
他眯着眼,把脸凑近隆美尔的方向,拼命地眨巴着眼睛。
隆美尔皱了皱眉,但没有说什么。
他走到桌子后面坐下,刚拿起钢笔——
“隆美尔将军!”
卡特突然喊了出来,声音大得连帐篷外面站岗的士兵都惊了一下。
隆美尔的笔停在了半空中。
他抬起眼皮,看了这个美国人一眼,眉梢微微挑了一下。
“你认识我?”
卡特的脸上瞬间涌上一层激动的潮红,
“认识!当然认识!”
他的语速飞快,
“我见过您的照片!意大利战场!您当时在维罗纳指挥第105师突破英国防线——不,是第105师的北风行动?
英国的《泰晤士报》都报道了,还配了您的照片!我当时在伦敦做研究,剪了那张报纸——”
他喘了一口气,继续说,
“后来我在洛克菲勒基金会申请到一笔经费,到非洲来做调查,出发之前我在纽约又看到了您的照片——是《纽约时报》的欧洲版。
所以我刚才一进来,虽然我眼镜丢了看不太清楚,但您的身型、您走路的姿势、您点烟的动作——我一眼就认出来了!”
隆美尔有些讶异的看了这个美国人两秒钟,然后开口了:
“看来你收集情报的能力还不错。”
“不不不!”
卡特连连摆手,
“这不叫收集情报,这叫……这叫学术关注!我是搞人类学研究的,对当代政治军事人物的社会形象建构一直很感兴趣——”
“行了。”隆美尔打断了他,没有继续闲聊的意思,
“你叫什么名字,来非洲干什么,谁派你来的。”
卡特收了声,咽了口唾沫。
他站在那里,眯着眼,脑子转得飞快。
格林那个英国佬应该是还在隔壁硬撑,他可不想跟着一起倒霉。
他是美国人,又不是英国人。
美国没有跟德国打仗,美国政府跟德国的关系虽然不好,但起码没断交。
他的身份是学术研究者,不是军人,就算参与了什么不该参与的事情,那也是有商量余地的。
最重要的是——隆美尔这个人,他研究过。
隆美尔在意大利战场上表现出的特点是:对敌人雷霆万钧,但对俘虏——尤其是非军事人员——并不残暴。只要他配合,应该不会吃太大的苦头。
卡特咬了咬牙。
“我说。”
他拉了拉身上皱巴巴的卡其色衬衫。
“我叫詹姆斯·卡特,美国人,哥伦比亚大学人类学博士,洛克菲勒基金会资助的博士后研究员。
1934年1月抵达伦敦,通过英国殖民部的介绍,以‘英属西非人类学调查’的名义进入非洲。实际上——”
他停顿了一下,声音低了几分。
“——实际上,我是给美国陆军情报部跑腿的。
不是正式编制,就是……合作。他们给我经费,我给他们的报告提供一些田野观察之类的项目报告。”
隆美尔没有打断他,
“继续。”
卡特吸了一口气,开始往外倒东西了。
“那个被抓的格林是英国殖民部的人,比我早到半年。
他在非洲的任务比我明确,1934年6月,格林在拉各斯和萨莱见了第一面,那时候萨莱还只是法属赤道非洲一个小部落的头人,读过几年书,在法国军队里当过翻译,对共产党有意见。
格林觉得这个人可以用,就开始给他提供资金和武器。”
“资金从哪来?”隆美尔问。
“一部分是殖民部的秘密预算,一部分是通过私营公司走账——黄金海岸的几家矿业公司,尼日利亚的棕榈油贸易商,还有……还有美国的几个基金会。”
说到这里,卡特的脸微微红了一下。
“我所在的洛克菲勒基金会,有人知道这件事,但没有直接参与资金输送。
我的角色是……是提供安全评估。
每批武器送到萨莱手里之前,格林会带我去看样品,问我——问我这个武器在当地的文化适应性。
其实就是让我评估这批武器会不会太新太敏感,万一被缴获了能不能追查到源头。”
隆美尔抬起眼睛看了他一眼。
“所以你知道所有武器的来源和批次?”
卡特愣了一下,然后意识到自己说太多了,想往回找补:
“不是所有,就是——”
“批次。来源。”
卡特咽了口唾沫。
“1934年8月第一批,主要是英国李-恩菲尔德步枪,四百支,从塞拉利昂的英军仓库调的旧货,枪号磨掉了。
1934年11月第二批,美国汤姆逊冲锋枪,五十支,.45口径,走的是纽约黑市的渠道——这批枪的来历我不太清楚,只知道是……是美国国内的人帮了忙。”
“1935年1月第三批,迫击炮和弹药,八门,英国造,从埃及转运,但好像是没被萨莱他们收到。
1935年3月第四批——”
“行了。”隆美尔抬手打断了他,
帐篷外面传来一阵急促的脚步声,通讯员掀开门帘,把一份电报送进来。隆美尔接过,扫了一眼,眉头微微动了一下,然后把电报折好,放进上衣口袋。
他重新看向卡特,目光没有什么变化。
“你接着说。英美扶植萨莱的目的。”
卡特现在已经是竹筒倒豆子——倒都倒了,也不在乎再多倒几颗。
“目的有两个。第一是牵制德国在非洲的力量。
萨莱闹得越大,德国就越需要往非洲派兵、派物资、派钱。
在你们国家革命成功后的这些年,德国在欧洲大陆已经站稳了脚跟,英国和美国都清楚,硬碰硬打不过,只能想办法把德国的拳头引到别的地方去。
非洲是个好地方,离欧洲不远不近,打起来消耗大,赢了也没什么油水。”
他说着说着,语气渐渐从恐慌转向了一种冷静——像是回到了他在大学里做学术报告时的状态,条分缕析,头头是道。
“第二,是为英美争取喘息时间。
英国现在最大的问题是本土防御空虚,皇家海军的实力已经不足以同时守住大西洋、地中海和印度洋三条线。
美国的问题更大,罗斯福总统跟共产党和右翼三足鼎立,自顾不暇。
所以他们都需要时间——需要德国把精力分散到非洲这种次要战场上,好让英国重整军备,让美国稳住内部。”
他顿了顿,似乎在斟酌用词,然后非常谨慎地补充了一句:
“这些话不是格林直接跟我说的,是我根据各方面的信息……综合推断出来的。”
“你的推断很准。”
卡特张了张嘴,不知道这算夸奖还是讽刺。
隆美尔站了起来,把笔录纸上的口供草草看了一遍,交给门口的书记员:
“打出来,让他签字。”
然后他转向卡特,
“你比隔壁那个英国人聪明。”
卡特不知道该怎么接这句话,只能干笑了一声。
“不过,”隆美尔整了整领口,朝帐篷门口走去,
“聪明归聪明。你参与武装颠覆主权国家的事实,已经记录在案。该走的程序一样不会少。”
他的手掀开门帘,停顿了一下。
“但你放心,我们和美国人没有仇。你是被利用的工具,工具只要交代了,可以从轻处理。”
门帘落下来,帐篷里只剩下卡特一个人。
他长长地呼出一口气,浑身上下像被抽空了一样,一屁股坐在地上,靠着折叠桌的桌腿,看着头顶那盏摇晃的煤油灯,嘴唇哆嗦了几下,终于没忍住,发出一声低低的声音。
隔壁帐篷里,英国人格林还不知道卡特已经把能说的、不能说的全说了。
他还在想他的台词。
(https://www.shubada.com/116867/36764635.html)
1秒记住书吧达:www.shubada.com。手机版阅读网址:m.shubada.com